臨江仙·送宇文德和被召赴行在所
宋-張元干
露坐榕陰須痛飲,從渠疊鼓頻催。暮山新月兩徘徊。離愁秋水遠(yuǎn),醉眼曉帆開。
泛宅浮家游戲去,流行坎止忘懷。江邊鷗鷺莫相猜。上林消息好,鴻雁已歸來。
注釋:
①上林:即上林苑,古代宮苑,秦漢時都有上林苑,這里指行在之所。
②鴻雁:漢蘇武系于匈奴,漢昭帝使者至匈奴,匈奴詭稱蘇武已死。使者對單于說,天子在上林苑射中一只大雁,腳上綁著蘇武寫的一封信,匈奴才把蘇武還給漢朝。
賞析:
這是一首送別詞。上片寫送別的情景。詞人的朋友宇文德和被召赴行在所,詞人為他餞行,坐在榕樹之陰,痛飲美酒,以壯其行。下片化愁為慰,友人被召赴行,詞人對他寄予殷切的希望,也許可以為抗金貢獻(xiàn)力量,現(xiàn)在友人全家都?xì)g歡樂樂地走了,江上行船要忘掉一切疑慮,江邊的鷗鷺也不要猜疑。詞人襟懷坦白,眼界開闊,憂國之意常現(xiàn)于筆端,雖為送別之詞,卻未寫一般的離愁別緒,政治上的志同道合使全詞充溢著浩然正氣和豪放之情。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!