很多時候,你去蛋糕店或者甜品店的時候,或者你會聽到有人會點一道甜品,就是提拉米蘇。那么,你知道提拉米蘇是什么含義嗎?其實,提拉米蘇是意大利甜品的代表,我們一起來聽聽有關于提拉米蘇的故事。
提拉米蘇(Tiramisu)作為意大利甜點的代表,外貌絢麗、姿態嬌媚,是目前風靡各大咖啡廳、烘焙門市及西餐廳的時髦甜點。 這一甜點自20世紀80年代中期走紅。現今,世界各地的各色高檔餐館都可能供應此甜點,而不為意式餐館所專供。它的配方中最具創新意義的是咖啡風味的起士奶蛋液,這一新口味亦為蛋糕、布丁等其它形式的冷熱甜點所吸收。
它以香醇濃沉的口感,將Espresso(特濃意大利咖啡)的苦、蛋與糖的潤、甜酒的醇、巧克力的馥郁、手指餅干的綿密、乳酪和鮮奶油的稠香、可可粉的干爽,揉合在一起。只用了不到十種材料,把“甜”以及甜所能喚起的種種錯綜復雜的體驗,交糅著一層層演繹到極致。
Tiramisu在意大利原文里,“Tira”是“提、拉”的意思,“Mi”是“我”,“Su”是“往上”,合起來就是“拉我起來”的意思;也有另一種解釋是“帶我走”和“記住我”,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。
提拉米蘇的由來
版本一
關于提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是二戰時期,一個意大利士兵即將開赴戰場,可是家里已經什么也沒有了,愛他的妻子為了給他準備干糧,把家里所有能吃的餅干、面包全做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人……提拉米蘇Tiramisu,在意大利文里,有 “ 帶我走 ” 的含義,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。一層浸透了Espresso咖啡與酒(Masala、Rum或Brandy)、質感和海綿蛋糕有點像的手指餅干,一層混合了Mascar鄄ponecheese(最適合專門用來做Tiramisu的芝士)、蛋、鮮奶油和糖的芝士糊,層層疊上去,上頭再撒一層薄薄的可可粉……這就是提拉米蘇Tiramisu。
版本二
其它的版本則比較有趣,一說是起源于意大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為“公爵的甜羹”(zuppa del duca),以此紀念。隨后,意大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為“英國佬的甜羹”,并帶回英國,與意大利同步流行。席耶納的甜點也傳進意大利東北部大城崔維索(Treviso)和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但“公爵的甜羹”如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。
版本三
另一說法則匪夷所思,說崔維索的居民不相信提拉米蘇的前身叫“公爵的甜羹”,堅信提拉米蘇是崔維索和威尼斯的傳統甜點,而且“tiramisu”的意大利字音是“興奮劑或提神劑”(注:即英文的pick-me-up),配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可混合帶來了輕量的興奮作用。據說,當年剛剛傳入威尼斯時,竟特別受到上流交際圈中的高級妓女們的喜愛,成為昔日“Le Beccherie”餐廳樓上青樓妓女的提神恩物,舊時威尼斯的娼妓接客前,都會吃幾口提拉米蘇,以提高“性致”。 但無論傳說如何,對于大多數Tiramisu的愛好者而言,絲毫不影響其在心目中的地位。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!