文化人的撕逼方式就被稱為:相辱以墨
其中就是諧音梗“相濡以沫”所演變而來,帶其中所表達的含義并不是原有的意思,而是在我們總是彼此攻擊,是為“相辱以沫”,放眼華人世界,我們看到:除了一盤散沙,就是一只只刺猬。
網(wǎng)友熱評
瘋狗撕逼: 相汪于江湖。
文化人撕不過瘋狗:相辱以墨不如相汪于江湖。
網(wǎng)友表示突然想到了李成儒老師評價郭敬明給何昶希s卡的舉止:怒從心頭起,惡向膽邊生,大喊一聲:呔!
出處
本來是“相濡以沫”的,但是最近被拿來形容文化人之間的吵架大戰(zhàn)了,就變成了相辱以墨,十分的生動和形象,因為文化人撕,不帶一個臟字好嘛,被內涵的體無完膚呢。
相濡以墨,不如相忘于江湖”出自哪里?
出自《莊子·大宗師》,原文“泉涸,魚相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。與其譽堯而非桀也,不如兩忘而化其道。 ”
原意是, 泉水乾涸了, 兩條魚為了生存, 彼此用嘴里的濕氣來喂對方, 茍延殘喘。但與其在死亡邊緣才這樣互相扶持, 還不如大家安安定定的回到大海, 互不相識的來得好。
相濡以沫”,或許令人感動;而“相忘于江湖”則是另一種境界,選擇放棄強烈的感情來換取平穩(wěn)的生活。 這或許需要更大的坦蕩、更淡泊的心境吧。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!