適合年齡:
5歲以上
資源介紹:
本文給大家分享的是螢火蟲世界經(jīng)典童話雙語繪本中的一本《小王子》,有pdf資源和音頻資源,直接下載到百度網(wǎng)盤即可。
《螢火蟲世界經(jīng)典童話雙語繪本:小王子》是2010 年外語教學與研究出版社 出版的圖書,作者是(法國)圣??颂K佩里(Exupery.S.)。
閱讀《螢火蟲世界經(jīng)典童話雙語繪本:小王子(漢英對照)》,讓人覺得既熟悉又新鮮。熟悉的是這些童話本身,新鮮的是用了繪本這樣美麗的表現(xiàn)形式。小朋友在閱讀繪本的同時,還能學習語言,從而得到雙倍的收獲。
精彩書摘:
我是一名孤獨的飛行員,一直孤獨地飛行著。
六年前,飛機出了故障,不得不著陸在一片沙漠里。正當我修理飛機的時候,突然聽到一個很小的聲音:“請給我畫一只綿羊,好嗎?”
“什么?”我從飛機里跳出來,驚訝地發(fā)現(xiàn)面前站著一個小人兒。他就是小王子。
小王子微笑著,再次請我為他畫一只羊。
I was a pilot.I always flew alone.
Six years ago,my plane went broken.I had to land in a desert.When I was fixing it,I heard a very low voice.“Would you please draw me a sheep?”
Then I saw a very small person.That was Little Prince.
He smiled at me and asked for a picture of sheep again.
看著這個嚴肅的小家伙,我提起筆畫了一只羊。他仔細地看了一會兒,搖搖頭說:“這只羊病了?!?
我又畫了一只。他微笑地看著這只羊說:“他有角,是公羊,我想要的是一只綿羊啊?!?
我畫了第三幅。他還是不滿意,“這只羊太老了?!?
我變得不耐煩了,就隨手畫了只箱子,“你要的綿羊就在箱子里面?!?
小王子笑了:“這才是我想要的。你瞧,小綿羊在箱子里睡著了?!?
我聽了,感到很驚奇。
I draw a sheep.He looked at it carefully,and said,“No.This sheep is sick.”
So I made another drawing.“This is a ram.I want a sheep.”
I drew over once more.But he was still not satisfied.“This one is too old.”
I became impatient.So I drew a box and said to him,“The sheep is inside.”
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!