推薦年齡:
7歲以上
資源介紹:
本文給大家分享的資源是RAZ分級閱讀繪本F級中的一本《Weird White House Pets》,翻譯成中文名為:奇怪的白宮寵物,百度網盤免費資源,直接下載即可。
RAZ是目前市面上最為流行的英文分級閱讀讀物,它的全稱是“Reading A-Z”。
它旨在幫助孩子找到適合孩子水平的級別,通過在同一級別下的大量閱讀逐步提高孩子的閱讀能力。
RAZ按難度分為27個級別,AA—C這4個級別對應幼兒園階段; D—J這7個級別對應美國小學一年級;K—P這6個級別對應美國小學二年級;Q—T這4個級別對應美國小學三年級;U—W這3個級別對應美國小學四年級;X—Z對應美國小學五六年級(相當于國內高中畢業)。
而且它的區分度不是簡單地以年齡為標準,還包括認字量、語義難度、藝術復雜性等。
F級別的繪本句子比前面幾個級別的更長,重復句型減少,更多的是培養孩子閱讀的習慣和能力。
繪本內容及翻譯:
Most presidents have had pets. They have had dogs, cats, birds, and horses.
大多數總統都養過寵物。他們養過狗、貓、鳥和馬。
But some very odd pets have lived at the white House, too.
但是一些非常奇怪的寵物也住在白宮。
Sheep lived at the White House. They kept the grass trimmed.
綿羊住在白宮。他們把草修剪好。
A raccoon lived at the White House. A president walked it on a leash.
一只浣熊住在白宮。一位總統用皮帶拉著她散步。
A snake lived at the White House. A president’s daughter took care of it.
一條蛇住在白宮。總統的女兒負責照顧著它。
Goats lived at the White House. One pulled a president’s grandchildren in a cart.
山羊住在白宮。其中的一只把總統的孫子孫女駝上了馬車。
A flying squirrel lived at the White House. A president let it climb on him.
一只飛鼠住在白宮。一位總統任其攀爬。
Bears lived at the White House. A president walked them in the garden.
熊住在白宮。一位總統在花園里和他們一起散步。
An alligator lived at the white House. It lived in a bathtub.
一只鱷魚住在白宮。它住在浴缸里。
PetsThat Couldn’t Stay不能養在白宮的寵物
Elephants, lions, a tiger, and ahippo were gifts to presidents. They went to live at a zoo.
大象、獅子、老虎和河馬是送給總統的禮物。他們都住在動物園里。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!