推薦年齡:
8歲以上
資源介紹:
本文給大家分享的資源是RAZ分級閱讀繪本G級中的一本《New Rule》,翻譯成中文名為:新規則,百度網盤免費資源,直接下載即可。
RAZ是目前市面上最為流行的英文分級閱讀讀物,它的全稱是“Reading A-Z”。
它旨在幫助孩子找到適合孩子水平的級別,通過在同一級別下的大量閱讀逐步提高孩子的閱讀能力。
RAZ按難度分為27個級別,AA—C這4個級別對應幼兒園階段; D—J這7個級別對應美國小學一年級;K—P這6個級別對應美國小學二年級;Q—T這4個級別對應美國小學三年級;U—W這3個級別對應美國小學四年級;X—Z對應美國小學五六年級(相當于國內高中畢業)。
而且它的區分度不是簡單地以年齡為標準,還包括認字量、語義難度、藝術復雜性等。
G級別的繪本難度對應美國小學一年級,建議國內8歲以上孩子學習,句子長度增加,詞匯量也相應增加。
繪本內容:
“Let’s play hide-and-seek,” said Ike.
“I’ll seek first, and you two can hide.”
“One, two, three,” shouted Ike.
“Ready or not, here I come!”
“New rule!” said Abdul.
“You have to count to thirty so we have time to hide. Okay?”
“Okay,” said the others. “Let’s start again.”
“…Twenty-eight, twenty-nine, thirty. Ready or not, here I come!” Ike shouted.
“New rule!” said Eliza.
“You can’t tell where anyone else is hiding. Okay?”
“Okay,” said the others. “Let’s start again.”
“Did you see where Eliza went?” Ike asked Abdul.
“I did, but I can’t tell you,” said Abdul.
“Let’s just say you won’t find her out here.”
“New rule!” said Ike. “No one can hide in the house. Okay?”
“Okay,” said the others. “Let’s start again.”
“Now, this is fun!” said Abdul.
“I’m starving,” said Ike.
“Me, too!” said Abdul. “Can we make a new rule?”
“New rule!” said Eliza.
“When starving, you have to stop and eat.”
“We like that rule,” said the others.
中文翻譯:
“我們捉迷藏吧,”Ike說。
“我先去找,你們兩個可以躲起來。”
“一,二,三,”艾克喊道。
“準備好了沒有,我來了!”
“新規則!”阿卜杜勒說。
“你得數到三十,我們才有時間躲起來,好嗎?”
“好吧,”其他人說。“讓我們重新開始。”
“……二十八,二十九,三十。準備好了沒有,我來了!”艾克喊道。
“新規定!”伊麗莎說。
“你不知道其他人藏在哪里,好嗎?”
“好吧,”其他人說。“讓我們重新開始。”
“你看到伊麗莎去哪里了嗎?”艾克問阿卜杜勒。
“是的,但我不能告訴你,”阿卜杜勒說。
“就說你在這兒找不到她。”
“新規則!”艾克說。“沒人能躲在房子里,好嗎?”
“好吧,”其他人說。“讓我們重新開始。”
“現在,這很有趣!”阿卜杜勒說。
“我餓死了,”艾克說。
“我也是!”阿卜杜勒說。“我們能制定一個新規則嗎?”
“新規定!”伊麗莎說。
“饑餓時,你必須停下來吃東西。”
“我們喜歡這個規則,”其他人說。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!