適合年齡:
3歲以上
資源介紹:
本文給大家分享的是原版英文繪本《Princess Abigail and the Baby Panda》,翻譯成中文名為:我想上廁所,直接下載到百度網盤即可資源免費。
繪本簡介:
親愛的小公主嫌棄她的紙尿布,皇后說可以用Potty,小公主先是覺得很不喜歡,習慣以后就是與Potty的各種玩,當帽子用,當滾筒,當秋千,每個人都贊揚小公主自從用了Potty以后變聰明了,然后小公主愛上了Potty。有一天,小公主在玩的時候,突然急需Potty,皇宮里的每個人都尖叫著為小公主尋找Potty,當大家幫小公主找到Potty的時候,可惜還是有點點太晚了,小公主尿到地上了。。。
整本書色彩很明亮,每個角色的表情動作都很夸張,不需要道具,只是繪聲繪色地把故事讀出來,再模仿里面人物的表情,就會把孩子逗得哈哈大笑,特別是看到最后小公主尿褲子的時候,小朋友更是開心不已。另外書里“I want my potty”的句子出現頻率很高,相信一本書讀下來,“I want my Potty”這句話肯定記下來了。
繪本內容翻譯:
Nappies are YUUECH!” said the Little Princess. “There MUST be something better!”
“尿不濕好煩呀!”小公主說?!耙欢ㄓ斜冗@個更好的東西可以替代它!
“The potty’s the place,” said the Queen.
“在這里上廁所吧,”拿著小馬桶的媽媽說。
At first the Little Princess thought the potty was worse.
剛開始,小公主覺得這個小馬桶糟糕透了。
“THE POTTY’S THE PLACE!” said the Queen.
“這是上廁所的地方!”王后說到。
So…the Little Princess had to learn.
漸漸地,小公主開始學習如何使用小馬桶。
Sometimes the Little Princess was a long way from the potty when she needed it most.
有的時候,當小公主特別需要小馬桶的時,小馬桶卻離小公主很遠。
Sometimes the Little Princess played tricks on the potty…
有的時候,小公主也會做一些傻事,她會坐著自己的王冠上廁所,卻在頭頂戴著小馬桶。
…and sometimes the potty played tricks on the Little Princess.
有的時候小馬桶也會找小公主的麻煩,它會害小公主和它一起跌倒。
Soon the potty was fun
漸漸的,小公主和小馬桶相處地很融洽,他們成為了好朋友。
and the Little Princess loved it.
小公主非常喜歡小馬桶。
Everybody said the Little Princess was clever and would grow up to be a wonderful queen.
每個人都說,小公主非常聰明,她長大之后肯定能成為一位非常棒的女王。
“The potty’s the place!” said the Little Princess proudly.
“這是上廁所的地方!”小公主舉起小馬桶自豪的說。
One day the Little Princess was playing at the top of the castle…when..
有一天,當小公主在玩她的小城堡時……
“I WANT MY POTTY!”she cried.
突然哭著說:“我要我的小馬桶!”
“She wants her potty,”cried the Maid.
“她想要她的小馬桶”哭著對女仆說。
“She wants her potty,” cried the King.
“她想要她的小馬桶,”國王哭著說。
“She wants her potty,” cried the Cook.
“她想要她的小馬桶”廚師哭著說。
“She wants her potty,” cried the Gardener.
“她想要她的小馬桶”花匠哭著說。
“I know where it is,” cried the Admiral.
“她想要她的小馬桶”上將哭著說。
So the potty was taken as quickly as possible
“我知道小馬桶在哪里,”海軍上將說(大家發現小馬桶飄在水上)。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!