huàn xī shā lóu shàng qíng tiān bì sì chuí
浣溪沙·樓上晴天碧四垂
宋-周邦彥
lóu shàng qíng tiān bì sì chuí。lóu qián fāng cǎo jiē tiān yá。quàn jūn mò shàng zuì gāo tī。
樓上晴天碧四垂。樓前芳草接天涯。勸君莫上最高梯。
xīn sǔn yǐ chéng táng xià zhú,luò huā dū shàng yàn cháo ní。rěn tīng lín biǎo dù juān tí。
新筍已成堂下竹,落花都上燕巢泥。忍聽林表杜鵑啼。
翻譯:
晴空萬里,我登上楊柳掩映的高樓,眺望一片芳草綠到天邊。勸你不要登上高樓的頂點(diǎn),因?yàn)榇藭r(shí)登高懷遠(yuǎn),最是傷懷。
堂下的新筍已長成竹子,落花已碾成塵土作了燕子筑巢的新泥。此時(shí)再怎忍心聽那林梢上傳來杜鵑的的啼叫呢?
注釋:
浣(huàn)溪沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調(diào)的是唐人韓偓,通常以其詞為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。
碧(bì)四垂:四面青天與遠(yuǎn)處綠野相接,自高而下,同一碧色。
芳草:意為芳草掩映的歸途。
高梯:高樓。暗指登高易動(dòng)鄉(xiāng)情。
燕巢(cháo)泥:落花化為泥土,被燕子銜去筑巢。
林表:林外。
杜鵑(juān):鳥名,其聲衷苦,似“不如歸去”,勾人鄉(xiāng)思。
賞析:
這是一首惜春懷人詞,詞的上闕通過登高望遠(yuǎn)看到的渺遠(yuǎn)而開闊的景物,引發(fā)了他的思鄉(xiāng)情緒。下闋通過寫新筍成竹、落花燕巢這樣的意象來表達(dá)自己對(duì)時(shí)光流逝思念之情。上下兩片相互呼應(yīng)、委曲紆折、縈回復(fù)沓,其中表現(xiàn)出的鄉(xiāng)情凄迷婉轉(zhuǎn),強(qiáng)烈而感人。
這首寫思鄉(xiāng)之情的小令從一開始就將愁情包含在了詞句之中,全詞更顯愁思縈繞、不絕如縷,點(diǎn)明所愁的正是鄉(xiāng)情,而用典自然,如從己出,也是這首詞的重要藝術(shù)特色。
還沒有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!