zuì luò tuò lí jīng kǒu zuò
醉落魄·離京口作
宋-蘇軾
qīng yún wēi yuè,èr gēng jiǔ xǐng chuán chū fā。gū chéng huí wàng cāng yān hé。jì de gē shí,bù jì guī shí jié。
輕云微月,二更酒醒船初發(fā)。孤城回望蒼煙合。記得歌時,不記歸時節(jié)。
jīn piān shàn zhuì téng chuáng huá,jué lái yōu mèng wú rén shuō。cǐ shēng piāo dàng hé shí xiē?jiā zài xī nán,cháng zuò dōng nán bié。
巾偏扇墜藤床滑,覺來幽夢無人說。此生飄蕩何時歇?家在西南,常作東南別。
翻譯:
云朵輕輕飄,月色微微亮,二更天時從酒醉中醒來,船剛開始出發(fā)?;仡^遙望京口,孤城已經(jīng)隱沒在灰蒙蒙的霧氣當(dāng)中。記得喝酒時歡歌笑語的場面,不記得上船時的情景。
酒醒后頭巾偏斜,扇子墜落,藤床格外細(xì)膩,連身子都快掛不住了。一覺醒來,夢中的幽靜無人可傾述,此生的飄蕩什么時候才能休止呢?家住西南眉山,卻經(jīng)常向東南道別。
注釋:
醉落魄:詞牌名。即《一斛珠》。據(jù)曹鄴小說《梅妃傳》載,唐玄宗封珍珠一斛密賜江妃。江妃不受,寫下“長門自是無梳洗,何必珍珠慰寂寥”的詩句。玄宗閱后不樂,令樂府以新聲唱之,名《一斛珠》。雙調(diào)五十七字,仄韻。
京口:古城(今江蘇鎮(zhèn)江),為古代長江下游的軍事重鎮(zhèn)。
二更:又稱二鼓,指晚上九時致十一時。
孤城回望蒼煙合:孤城,指京口。蒼煙,灰蒙蒙的霧氣。此句意為回頭遙望京口,孤城已經(jīng)隱沒在灰蒙蒙的霧氣當(dāng)中。
巾偏扇墜藤床滑:巾,指頭巾。此句與下句都是描述詞人醉酒后的形態(tài)。酒醒后頭巾偏斜,扇子墜落,藤床格外滑膩,連身子都快掛不住了。
家在西南,常作東南別:蘇軾的家鄉(xiāng)在四川眉山,所以說“西南”。他這時正任杭州通判,經(jīng)常來往于鎮(zhèn)江、丹陽、常州一帶,所以說“東南別”。此句寫作者仕宦漂零。
賞析:
這首詞作于熙寧六年(1073 )冬蘇軾任杭州通判時。詞中情景交融,描述了舟中酒醒后的心境,表達(dá)了對仕宦奔波的倦意和對家鄉(xiāng)的思念,詞之上片寫酒醒,下片承上,描寫醉后的形態(tài),寫夢回,其最后兩句,點(diǎn)明了詞人心靈深處埋藏的思鄉(xiāng)之情。
這首詞,語言平易質(zhì)樸而又清新自然,筆調(diào)含蓄蘊(yùn)藉而又飛揚(yáng)靈動,感傷之情寓于敘事之中,將醉酒醒后思鄉(xiāng)的心境表現(xiàn)得委婉動人,使人領(lǐng)略到作者高超的藝術(shù)表現(xiàn)形式。詞中情景交融,描述了舟中酒醒后的心境,表達(dá)了對仕宦奔波的倦意和對家鄉(xiāng)的思念。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!