冬至留滯舒州有懷歲旦泊舟平江門(mén)外
宋-曹彥約
舒郡驚冬節(jié),吳門(mén)憶歲時(shí)。
天寒城閉早,凍合水行遲。
再拜為兄壽,同聲念母慈。
窮年終是客,至日始題詩(shī)。
翻譯:
回家的船停泊在舒州城外,聽(tīng)說(shuō)今天是冬至,不禁回憶起了去年春節(jié)泊舟平江門(mén)外的情景。
天寒地凍,城門(mén)早已關(guān)閉,江面也凍結(jié)住,回家的行程也被延遲。
想起去年春節(jié)給兄長(zhǎng)拜年時(shí),共同思念遠(yuǎn)方的母親的情景。
想到一年到頭都客居他鄉(xiāng),一直到現(xiàn)在才寫(xiě)下這首詩(shī)真是感慨萬(wàn)千!
注釋?zhuān)?/strong>
舒州:位于安徽省西南部、皖河上游。
歲旦:一年的第一天。
曹彥約:南宋大臣、詩(shī)人,江西人。
吳門(mén):指蘇州或蘇州一帶,即詩(shī)題中的“平江門(mén)外”。
歲時(shí):每年一定的季節(jié)或時(shí)間,此指春節(jié)。
賞析:
詩(shī)歌標(biāo)題中的“冬至”交代了詩(shī)人寫(xiě)這首詩(shī)的時(shí)間,“留滯舒州”點(diǎn)明了這首詩(shī)的寫(xiě)作地點(diǎn)及緣由。首聯(lián)中的“驚”是詩(shī)眼。詩(shī)人為冬至到來(lái)、春節(jié)為期不遠(yuǎn)了感到驚嘆,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝的傷感之情,以及因留滯在舒州,擔(dān)心不能及時(shí)趕回家與母親春節(jié)團(tuán)聚的憂慮之情。詩(shī)歌第五句中的“再拜”是古代一種隆重的禮節(jié),是指拜兩次,詩(shī)中表達(dá)的是詩(shī)人對(duì)兄長(zhǎng)的敬意。
這首詩(shī)采用虛實(shí)結(jié)合的手法,將對(duì)往事的回憶和現(xiàn)實(shí)的擔(dān)憂融為一體,擴(kuò)大了詩(shī)歌的內(nèi)涵。
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!