guó zhōu hòu tíng sòng lǐ pàn guān shǐ fù jìn jiàng
虢州后亭送李判官使赴晉絳
唐-岑參
xī yuán yì lù guà chéng tóu,kè sàn hóng tíng yǔ wèi shōu。
西原驛路掛城頭,客散紅亭雨未收。
jūn qù shì kàn fén shuǐ shàng,bái yún yóu shì hàn shí qiū。
君去試看汾水上,白云猶似漢時(shí)秋。
翻譯:
驛路在西原山上穿行,看起來(lái)就像掛在城頭似的,那江邊的送客亭,有送行人雨中依依惜別。
李判官,你到汾水上的時(shí)候,看看那里的云光山色,可還像漢武帝那個(gè)時(shí)代那樣雄偉壯麗?
注釋?zhuān)?/strong>
虢(guó)州:唐屬河南道,故城在今河南靈寶南。李判官:岑參的友人,名字不詳。晉絳:指晉州、絳州。得秋字:拈得“秋”字韻作此詩(shī)的韻腳。
西原驛路:虢州城城外一個(gè)地方,北出黃河的驛路是由城外繞山而去。
汾水:河流名,發(fā)源于今山西寧武,向西南流入黃河。
漢時(shí)秋:漢朝的鼎盛時(shí)期。
賞析:
這是一首送行詩(shī)。詩(shī)的首句驟看是寫(xiě)景,其實(shí)又是在敘事,點(diǎn)出送行題目。再把這第一句和次句連起來(lái)讀,還可以看到一個(gè)雨中送客的場(chǎng)景。三四句話(huà)里隱藏著一段典故,恰好李判官要到晉絳去,詩(shī)人于是含蓄地向朋友提出這樣的探問(wèn),很明顯,隱藏在這兩句話(huà)后面的,是詩(shī)人對(duì)于唐帝國(guó)衰落的深沉的嘆息。詩(shī)人感慨經(jīng)過(guò)安史之亂,開(kāi)元盛世景象已然一去不返,表達(dá)了作者對(duì)盛世的懷念以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)的深切關(guān)心。
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!