拜星月慢·林鐘羽姜石帚以盆蓮數(shù)十置中庭宴客其中
作者:吳文英 朝代:宋代
原文:
絳雪生涼,碧霞籠夜,小立中庭蕪地。昨夢西湖,老扁舟身世。嘆游蕩,暫賞、吟花酌露尊俎,冷玉紅香罍洗。眼眩魂迷,古陶洲十里。 翠參差、澹月平芳砌。磚花滉、小浪魚鱗起。霧盎淺障青羅,洗湘娥春膩。蕩蘭煙、麝馥濃侵醉。吹不散、繡屋重門閉。又怕便、綠減西風(fēng),泣秋檠燭外。
拼音解讀:
jiàng xuě shēng liáng ,bì xiá lóng yè ,xiǎo lì zhōng tíng wú dì 。zuó mèng xī hú ,lǎo biǎn zhōu shēn shì 。tàn yóu dàng ,zàn shǎng 、yín huā zhuó lù zūn zǔ ,lěng yù hóng xiāng léi xǐ 。yǎn xuàn hún mí ,gǔ táo zhōu shí lǐ 。 cuì cān chà 、dàn yuè píng fāng qì 。zhuān huā huàng 、xiǎo làng yú lín qǐ 。wù àng qiǎn zhàng qīng luó ,xǐ xiāng é chūn nì 。dàng lán yān 、shè fù nóng qīn zuì 。chuī bú sàn 、xiù wū zhòng mén bì 。yòu pà biàn 、lǜ jiǎn xī fēng ,qì qiū qíng zhú wài 。
翻譯:
“絳雪”“碧霞”等幾十盆蓮花,被一一安置在庭前草坪上。夜色中,盆盆蓮花都亭亭玉立,陣陣沁涼的香氣籠罩全院。這般美好的境地,使我真想乘一葉扁舟終老江湖啊!我們都是客居外地像無根的浮萍隨風(fēng)飄蕩。今天是強(qiáng)顏?zhàn)鳂罚瑫呵屹p盆蓮、飲美酒而澆心愁。興發(fā)處邊作吟花詞,邊以酒酹花,使它也能分享酒趣。酒飲得醉眼朦朧,神思恍惚,眼前的盆蓮使自己感到仿佛置身在十里陶洲的蓮花蕩中。
田田的荷葉參差相連,淡淡的月光從墻上磚砌的花墻洞中透了過來,照在盆中的水面上,盆水泛起了魚鱗般的波光。夜深霧起,仿佛在盆蓮上罩上了一頂頂淺青色的羅帳,薄霧也隱去了遠(yuǎn)處斑竹青色的污跡。庭院中散發(fā)著似蘭似麝的濃郁的蓮花香,使與宴之人不醉于酒而醉于花香也。這濃郁的花香終不能夠滲透進(jìn)重門深閉的閨房中去,因為那里有我心愛的戀人啊!眼前的盆蓮雖美,但只怕秋風(fēng)起時,蓮葉枯萎,蓮葉梗便像一支支燈架上墜淚的蠟燭,只能無可奈何地哀傷深秋帶給它的傷害。
注釋:
⑴拜星月慢:原唐教坊曲,后用為詞牌名。雙調(diào)一百零四字,前片十句四仄韻,后片九句六仄韻。
⑵姜石帚:吳文英友人。一說是南宋詞家姜夔,一說另有其人。
⑶絳雪:狀蓮花的色彩。絳,大紅色。
⑷碧霞:指晚霞。一說指碧葉。
⑸蕪地:雜草叢生之地。
⑹扁(piān)舟:小舟,多代指隱居、避世。
⑺游:一作“飄”。
⑻尊俎(zǔ):古代盛酒肉的器皿,常用為宴席的代稱。
⑼罍(léi)洗:古代盛酒、水的器皿。
⑽魂:一作“意”。
⑾陶洲:不詳具體所指。十:一作“千”。
⑿滉(huàng):水深廣貌。
⒀小:一作“細(xì)”。
⒁淺:一作“洗”。
⒂湘娥:指舜妃,傳說中的湘水女神。
⒃麝馥:麝香。醉:一本作“酒”。
⒄又怕便:一本無“又”字。
⒅泣:一作“泫”,一作“淚”。檠(qíng):燭臺。
賞析:
石帚,即姜夔。陳郁《藏一話腴》說:“白石道人氣貌若不勝衣,而筆力足以扛百斛之鼎;家無立錐之地,而一飯未嘗無食客。”據(jù)此說,姜夔雖然清貧,卻常有豪放之舉。此次宴客同賞盆蓮,即是明證。
“絳雪”三句,“絳雪”,“碧霞”皆是盆蓮花名。起首即緊扣題意,言姜將“絳雪”、“碧霞”等幾十盆蓮花,一一安置在庭前草坪上。夜色中,盆盆蓮花都亭亭玉立,陣陣沁涼的香氣籠罩全院。“昨夢”兩句,由眼前蓮花,想起昨夜夢中也是在西湖蕩舟觀賞蓮花。這般美好的境地,使我真想乘一葉扁舟終老江湖啊!“嘆游蕩”三句,言姜與自己都是客居外地象無根的浮萍隨風(fēng)飄蕩。今天是強(qiáng)顏?zhàn)鳂罚瑫呵屹p盆蓮、飲美酒而澆心愁。興發(fā)處邊作吟花詞,邊以酒酹花,使它也能分享酒趣。“眼眩”兩句,言酒飲得醉眼朦朧,神思恍惚,眼前的盆蓮使自己感到仿佛置身在十里陶洲的蓮花蕩中。上片敘賞蓮與宴席中情節(jié)。
下片細(xì)描盆蓮的花香、葉色及秋后的形態(tài)。“翠參差”兩句,言田田的荷葉參差相連。淡淡的月光從墻上磚砌的花墻洞中透了過來,照在盆中的水面上,盆水泛起了魚鱗般的波光。“霧盎”兩句,夜深霧起,仿佛在盆蓮上罩上了一頂頂淺青色的羅帳,薄霧也隱去了遠(yuǎn)處斑竹青色的污跡。“蕩蘭煙”兩句,言庭院中散發(fā)著似蘭似麝的濃郁的蓮花香,使與宴之人“酒不醉人人自醉”,醉于花香也。“吹不散”一句,從濃香中聯(lián)想到。這濃郁的花香終不能夠滲透進(jìn)重門深閉的閨房中去,因為那里有我心愛的戀人啊!“又怕便”兩句,仍從眼前的蓮花生發(fā)出它的結(jié)局。言眼前的盆蓮雖美,但只怕秋風(fēng)起時,蓮葉枯萎,蓮葉梗便象一支支燈架上墜淚的蠟燭,只能無可奈何地哀傷深秋帶給它的傷害。結(jié)句感嘆人與物都是回天乏力。
《海綃說詞》說:“昨夢”九字,脫開以取遠(yuǎn)神。以下即事感嘆。“身世游蕩”四字是骨。后闋復(fù)起。三句作層層跌宕,回視“昨夢”,真如海上三神山矣。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!