推薦年齡:
6歲以上
資源介紹:
本文給大家分享的資源是英語繪本《Snow Wonder》,翻譯成中文名為:雪中奇觀,pdf電子書格式,直接下載到百度網盤即可。
這個繪本屬于蘭登分級閱讀(Step into Reading)第二階中的一本。
全系列主要共分為1-5個級別(另增加了導讀和獨立閱讀兩個系列),每頁包含2-60個單詞,適合學齡前兒童至小學生閱讀。
第二階的繪本,適合英文已經有一定基礎的孩子,詞匯和句子都比第一階段稍復雜,側重培養孩子的英文認讀能力,趣味的故事、直觀形象的畫面,反復出現的常用詞讓孩子迅速進入閱讀狀態,引導小朋友從猜詞閱讀逐漸閱讀到自主閱讀。
繪本簡介:
下雪天你最喜歡做的事情是什么呢?堆雪人還是打雪仗?今天的繪本《Snow Wonder》,帶你一起走進美麗雪世界。
繪本內容翻譯:
We wake and wonder at the snow.
It puts on such a lovely show.
The snowflakes dance before our eyes.
Each snowflakeis a different size.
下雪天,我們一覺醒來,非常興奮。
窗外正在上演一場美麗的表演。
雪花在我們眼前翩翩起舞,每一片雪花形狀各異,大小不同。
We grab our hats,boots and coats.
We run outside to play.
The snow has turned the world all white and made a brand-new day.
我們趕緊戴上帽子,套上靴子,穿上外套。
跑出去玩。
整個世界白茫茫一片,煥然一新。
It's no wonder that we cheersnowflakes when they fall each year.
這也難怪,每年下雪的時候,我們在雪花飛揚中歡呼雀躍。
It's no wonder that we slide sledsacross the countryside.
我們會滑著雪橇穿越整個鄉村。
A chillywind comes rushing in.
We zipour coats up to our chins.
Grandma calls.
It's time to go.
We hurry in from the snow.
(玩了一會兒)一陣寒風突然吹進(衣服里)。
拉到頂直到下巴。
奶奶叫我們了,
該回家了。
Baking cookies in the kitchen,we help Grandma roll the dough.
Cookie cutter.
Lots of clutter.
Gingerbread menin a row.
奶奶在廚房準備烤餅干,我們幫她搟面團。
用餅干成型刀切割模型,
姜餅人
We drink cocoa by the fire.
Grandpa reads our favourite book.
The snow outside is getting deeper.
We all run to take a look.
聽爺爺讀我們最愛的故事書。
外面的積雪越來越深。
It's no wonder snowmen grow from our garden made of snow.
也難怪我們在花園里堆的雪人會慢慢長大。
It's no wonder that we skate across the lake a figure eight.
也難怪我們可以按照8字形滑過湖面。
It's no wonder that we roam a moonlit path back to our home.
滑完冰后,還可以踩在月光照耀的小路上漫步回家。
It's snow wonder that we sleep snuggled warm in blankets deep.
在這個美麗雪世界的晚上,我們回到家鉆進溫暖的毛毯深處,依偎在一起酣睡。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!