推薦年齡:
資源介紹:
本文給大家分享的資源是自然拼讀英文繪本《Mule on A Cruise》,翻譯成中文名為:騾子的海上旅行,pdf電子書格式的,直接下載到百度網盤即可,資源免費。
這個自然拼讀繪本屬于《第一套自然拼讀故事書》中的第六階梯中的第四本。
《我的第一套自然拼讀故事書》是美國創新兒童出版社(Innovativekids)出版的一套用自然拼讀法引導和培養孩子閱讀興趣的故事繪本,適合中國學齡前和小學低年級的孩子閱讀和學習。
《第一套自然拼讀故事書》從易到難共分為八個階梯。每個階梯包括十個簡單易讀而又妙趣橫生的小故事。
每個故事用發音規律相同的單詞編寫而成,故事情節新奇有趣、詼諧幽默、充滿奇 思妙想,故事中的人物活靈活現,所采用的語言原汁原味、純正地道,讓孩子在閱讀故事、體驗情節的過程中掌握英文字母和字母組合的發音規律。
故事的敘述語言采取搭積木的方式,從一兩個單詞開始,過渡到詞組和短句,然后延展為較長的句子。
每個故事后面還配有延伸練習,家長可以和孩子一起有選擇地進行,從而加深孩子對故事內容和發音規律的理解。
繪本簡介:
一頭大塊頭的騾子一邊在海上旅行,一邊在航行中切水果,它把水果切成塊,結果一個大浪打了過來,水果被打翻了,最后,騾子把這些水果榨成了汁。
繪本內容翻譯:
The mule.
有一頭騾子。
The huge mule.
有一頭很大個兒的騾子。
The huge mule cubes.
大個頭的騾子正在切小方塊。
The huge mule cubes the fruit.
大個頭的騾子正在把水果切成小方塊。
The huge mule cubes the fruit on a cruise.
大個頭的騾子在巡航途中把水果切成小方塊。
Fruit on a cruise?
在巡航途中切水果?突然,一個大浪涌來。
Fruit, fruit, fruit!
水果,水果,騾子的水果被大浪沖翻了。
The huge mule bruises the fruit.
大個頭的騾子把水果都弄碎了。
The huge mule uses the fruit.
大個頭的騾子還是利用了這些水果,沒有浪費。
The huge mule uses the fruit for juice.
大個頭的騾子用這些水果榨成果汁,高興地喝了起來。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!