chāng mén jí shì
閶門即事
唐-張繼
gēng fū zhào mù zhú lóu chuán,chūn cǎo qīng qīng wàn qǐng tián。
耕夫召募逐樓船,春草青青萬頃田。
shì shàng wú mén kuī jùn guō,qīng míng jǐ chù yǒu xīn yān。
試上吳門窺郡郭,清明幾處有新煙。
翻譯:
耕作的農民都被召去打仗了,無數田地無人耕種一片荒蕪。
清明時節,試著登上城樓眺望郡城的郊野,只有寥寥幾處人家燃起新煙。
注釋:
閶(chānɡ)門:城門名。在江蘇省蘇州市城西。古時閶門建筑雄偉壯麗。唐代尤為繁華,是宴請和送迎之地。
樓船:亦作“樓舩”。有樓的大船。古代多用作戰船。有時也指有樓飾的游船。唐·杜甫《城西陂泛舟》詩:“青蛾皓齒在樓船,橫笛短簫悲遠天。”
郡郭:郡城的郊野。
新煙:古代風俗,清明前的寒食節禁止燒火,到了清時節重新起火。煙指煙火。
賞析:
這首詩的精妙之句是“清明幾處有新煙”,清明之前是寒食,民間不用火,清明之后本應“處處有新煙”,現在卻因戰亂農民都被召去打打仗,大片土地都荒蕪了,只有寥寥幾處的人家燃起新煙,一片凄涼。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!