bā guī qiū jiāng dài yǔ
八歸·秋江帶雨
宋-史達(dá)祖
qiū jiāng dài yǔ,hán shā yíng shuǐ,rén kàn huà gé chóu dú。yān suō sàn xiǎng jīng shī sī,hái bèi luàn ōu fēi qù,xiù jù nán xù。lěng yǎn jǐn guī tú huà shàng,rèn gé ànwēi máng yún wū。xiǎng bàn shǔyú shì qiáo cūn,yù mù jìng rán zhú。
秋江帶雨,寒沙縈水,人瞰畫閣愁獨(dú)。煙蓑散響驚詩思,還被亂鷗飛去,秀句難續(xù)。冷眼盡歸圖畫上,認(rèn)隔岸、微茫云屋。想半屬、漁市樵村,欲暮競?cè)恢瘛?
xū xìn fēng liú wèi lǎo,píng chí jiǔwèi cǐ qī liáng xīn mù。yī biān nán mò,jǐ gāo guān dù,lài yǒu gē méi shū lǜ。zhǐ cōng cōng tiào yuǎn,zǎo jué xián chóu guà qiáo mù。yīng nán nài,gù rén tiān jì,wàng chè huái shān,xiāng sī wú yàn zú。
須信風(fēng)流未老,憑持酒、慰此凄涼心目。一鞭南陌,幾篙官渡,賴有歌眉舒綠。只匆匆眺遠(yuǎn),早覺閑愁掛喬木。應(yīng)難奈,故人天際,望徹淮山,相思無雁足。
翻譯:
秋日江流挾帶著秋雨,寒冷的沙灘縈繞著水灣,我獨(dú)自一人登上畫閣俯瞰。令人感到愁痛孤獨(dú)。煙雨迷漾,披蓑撒網(wǎng)的聲響,驚動(dòng)了我的詩興,卻又被飛去的亂鷗,攪得我佳句難續(xù)。冷眼盡望,匯入一幅圖畫之中,隔岸相望,對岸有隱約如云的房屋。我猜想它多半是漁市樵村,在黃昏暮色里競相燃起了枯竹,升起裊裊炊煙。
自信我風(fēng)流尚未衰老,就靠持杯飲酒,撫慰我觸目驚心的悲涼凄苦。從南陌一聲鞭響,經(jīng)過了幾座津渡,幸虧賴有歌女開懷,使我眉展心舒。僅向遠(yuǎn)方匆匆眺望,已覺得憂愁掛上高樹。我實(shí)在難以忍受故人遠(yuǎn)隔天邊的事實(shí),望斷江淮的群山,不僅看不見她,就連一只傳信的大雁也杳無蹤跡。
注釋:
瞰(kàn):俯視。
煙蓑:捕魚人。煙雨迷茫中身披蓑衣,指漁父。
散響:指漁父撒網(wǎng)入水發(fā)出的響聲。
亂鷗:群鷗亂飛。
隔岸:對岸。
云屋:蒼黑若云之狀。
欲暮:柳宗元《漁翁》詩:“漁翁夜傍西巖宿營,曉汲清湘然楚竹。”然,同“燃”。
然竹:燒竹。然,同“燃”。柳宗元《漁翁》詩:“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘然楚竹?!?
憑持尊酒:憑此酒杯飲酒。
歌眉:指歌歌女之眉。
舒綠:舒展愁眉,古人以黛綠畫眉,綠即指眉。
喬鄉(xiāng):此處指故鄉(xiāng)。
淮山:指揚(yáng)州附近之山。
無雁足:古代傳說,雁足可以傳書,無雁足即謂無書信。
賞析:
這首詞寫作者觀秋景而感懷,思念故人的苦愁之情。上片寫景,描繪出一幅清疏淡遠(yuǎn)而充滿生活情味的秋江俯瞰圖,其中的“畫閣愁獨(dú)”,秋江、寒沙、隔岸、云屋,皆為遠(yuǎn)景,令人郁塞的胸懷頓開;“煙蓑”、“亂鷗”遠(yuǎn)俗之物,“漁市”、“樵村”,遁世之處,故有下片“須信”六句,詞人何等放達(dá),但自“只匆匆”二句起,文情逆轉(zhuǎn),卻自然、通脫。下片抒情,寫漂泊天涯的凄涼感和飲酒消愁,表達(dá)了對遠(yuǎn)方故人思念的深情。
上片描寫所見景物,由近而遠(yuǎn),南清晰到迷茫,由實(shí)到虛,融入詩人主觀感受,意境廣闊清冷,構(gòu)圖設(shè)色,都表現(xiàn)了淡遠(yuǎn)疏雋的特點(diǎn)。下片抒情,開始寫當(dāng)前借酒寬慰,接著回憶過去風(fēng)流冶游情事,把感情推向高潮。下面反跌到現(xiàn)實(shí)情境中來。由“慰此凄涼心目”到“早覺閑愁掛喬木”,愁思逐層加深。最后以感嘆故人無信突出孤獨(dú)愁苦,抒情跌宕起伏。
全詞低回跌宕,疏俊奇秀,寫景入畫而凄艷,抒情沉郁而深婉,是其抒情詞之絕構(gòu)。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!