適合年齡:
5歲以上
資源介紹:
本文分享的是My First Reading Library我的第一個圖書館系列中的繪本《GrizzlyBear Rock》,翻譯成中文名為:灰熊搖滾樂隊,pdf格式,提供百度網(wǎng)盤下載。
繪本簡介:
Sal是一只灰熊,她愛唱歌、愛跳舞,尤其熱愛搖滾樂,她最大的夢想就是加入森林里最著名的灰熊搖滾樂團,站在舞臺上為大家演出。這天,她去灰熊搖滾樂團去應聘當歌手,她能不能實現(xiàn)他的夢想呢?
繪本內(nèi)容翻譯:
Sal’s dream is to be in a rock band.
薩爾的夢想是成為搖滾樂隊的一員。
“I can hum, I can sing. Let me be in!”
“我會哼歌,我會唱歌。讓我加入吧!”
Now Sal is a star on the dance floor.
現(xiàn)在薩爾是舞池里的明星。
“I can kick, I can hop. I can roll, I can rock.”
“我能踢,我能跳。我能轉,我能搖滾。”
Sal leaps up on stage with a flourish.
薩爾夸張地躍上舞臺。
But Sal cannot sing.
但是薩爾并不會唱歌。
It is such a din.
太吵了。
The others all roar, “Sal, please stop it!”
其他人都吼道,“薩爾,請停下!”
Sal is so sad.
薩爾很傷心。
Can she be that bad?
她唱的真那么難聽嗎?
She sobs and she wails and she whimpers.
她抽泣,她慟哭,她嗚咽。
“If I cannot sing, I cannot be in.”
“如果我不能唱歌,我就不能進樂隊。”
But Sammy on drums has been thinking.
但薩米在鼓聲的伴奏下一直思考著。
“Sal, bang on a can, and bash on a pan.”
“薩爾,敲一敲罐子,敲一敲平底鍋。”
Sam’s plan is a hit.
山姆的計劃很成功。
Sal has rhythm!
薩爾找到節(jié)奏了!
“Sal, ring on a bell, and the song will go well.”
“薩爾,按一下鈴,這首歌會就唱得很好。”
The Grizzlies all smile and say, “Join us!”
灰熊都笑著說,“加入我們吧!”
“Sal, bang on a gong.”
“薩爾,敲一敲鑼。”
“Let US sing the song.”
“我們唱這首歌吧。”
And now all the Grizzlies are happy.
現(xiàn)在所有的灰熊都很高興。
“I do not wish to sing, if I can ting-a-ling!”
“我不愿意唱歌,如果我能叮—叮—鈴!”
Ding!
叮!
Ping!
怦!
Ting!
叮!
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!