推薦年齡:
5-8歲
資源介紹:
本文給大家分享的資源是英文原版繪本《Kipper the Clown》,翻譯成中文名為:Kipper小丑,pdf電子版格式的,直接下載到百度網(wǎng)盤(pán)即可,資源免費(fèi)。
《Kipper the Clown》屬于《牛津閱讀樹(shù)》(Oxford Reading Tree)第三階段繪本中的一本。
《牛津閱讀樹(shù)》是一套針對(duì)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)齡前及小學(xué)孩子培養(yǎng)閱讀興趣的寓教于樂(lè)的兒童英語(yǔ)讀物。包括了故事、詩(shī)歌、有聲讀物和互動(dòng)游戲等各種對(duì)孩子們充滿吸引力的內(nèi)容。
這個(gè)級(jí)別的繪本還是圍繞Kipper一家的故事展開(kāi),主要是逐漸培養(yǎng)孩子自主閱讀能力。
繪本簡(jiǎn)介:
孩子們上演了一場(chǎng)馬戲表演,每個(gè)孩子都表演了自己擅長(zhǎng)的,Kipper扮演了一個(gè)小丑,他也想成為一個(gè)特技演員,但是卻失敗了,終究他還是個(gè)小丑。
口語(yǔ):
Kipper was a clown.
基珀是個(gè)小丑。
知識(shí)點(diǎn):
clown
n. 小丑;粗魯愚蠢的人
v. 扮小丑;開(kāi)玩笑
繪本內(nèi)容:
The children put on a circus.
孩子們表演馬戲。
Kipper was a clown.
Kipper 是一個(gè)小丑。
Floppy pulled his leg.
Floppy 拉他的腿。
Chip was a strong-man.
Chip 是一個(gè)強(qiáng)壯的人。
He made everyone laugh.
他使每一個(gè)人都笑了。
Wilma and Biff did gymnastics.
Wilma 和 Biff 做體操。
Everyone had a drink.
每個(gè)人都有一杯。
“What a good circus !”said Mum.
“多么好的馬戲表演呀!”媽媽說(shuō)。
Wilf was a stuntman.
Wilf 是一個(gè)特技演員。
Kipper was fed up.
Kipper 是夠了厭倦了。
He wanted to be a stuntman.
他想成為一名特技演員。
“Look at me !”he said.
“看我的!”他說(shuō)。
Everyone looked at Kipper.
每一個(gè)人都看著 Kipper.
Oh no !
噢,不!
“I'm a clown,after all,"said Kipper.
“畢竟,我就是一個(gè)小丑”Kipper 說(shuō)。
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!