資源簡介
《神奇樹屋》是紐約時報暢銷榜的常青樹,連續占據了160周的位置,20幾年來,這套書影響了全世界的孩子,累計銷量已過億冊,更是美國、歐洲、日本等國家孩子的必讀童書。雖然是黑白插圖,但小朋友還是能在故事中讀到多采多姿的見解,這些都是大人不見得能夠想到的美妙思考。也因此,這個系列入選了美國國家教育協會推薦的世界100部最經典童書。文字簡潔精煉,內容引人入勝。
充滿無限想象的冒險故事,帶孩子在書中游遍世界,神奇樹屋描述了一對小兄妹的冒險故事。哥哥Jack,八歲半,喜歡看書,是個理性冷靜的小男孩;至于七歲的妹妹Annie,就喜愛幻想與冒險,而且勇于嘗試。加入歷史、地理知識,以此為起點延伸更多科普話題,Magic Tree House 這個系列的書,除了冒險故事緊張刺激以外,最好的一點就是它們從故事帶出很多地理歷史的典故,比如泰蘭尼克號、龐貝火山爆發的故事、古埃及木乃伊、古羅馬奴隸、美國內戰、恐龍世界、熱帶雨林等等……
繪本節選
1.Meow!
"It's still here,” said Jack.
"It looks empty," said Annie.
Jack and his seven-year-old sister gazed up at a very tall oak tree. At the
top of the tree was a tree house.
Late-morning sunlight lit the woods. It was almost time for lunch.
"Shhh!” said Jack."What was that noise?"
"What noise?"
"I heard a noise," Jack said. He looked around. "It sounded like someone
coughing."
"I didn't hear anything," said Annie. "Come on. Let's go up."
She grabbed onto the rope ladder and started climbing.
Jack tiptoed over to a clump of bushes. He pushed aside a small branch.
"Hello?" he said. "Anybody there?"
There was no answer.
"Come on!” Annie called down. "The tree house looks the same as it did
yesterday.
Jack still felt that someone was nearby. Could it be the person who'd put
all the books in the tree house?
“Ja-ack!"
Jack gazed over the top of the bushes.
Was the mysterious person watching him now? The person whose name
began with M?
1.喵!
“它還在這里,”杰克說。
“它看起來很空,”安妮說。
杰克和他七歲的妹妹抬頭看著一棵很高的橡樹。 在
樹頂是一個樹屋。
清晨的陽光照亮了樹林。 差不多該吃午飯了。
“噓!” ”杰克說。“那是什么聲音?
“什么聲音?”
“我聽到了聲音,”杰克說。 他看了看周圍。 “聽起來像一個人
咳嗽。”
“我什么也沒聽到,”安妮說。 “走吧,我們上去吧。”
她抓住繩梯,開始往上爬。
杰克躡手躡腳地走向一叢灌木。 他推開了一根小樹枝。
“你好?” 他說。 “有人在嗎?”
沒有答案。
“來吧!” 安妮朝下叫道。 “樹屋看起來和原來一樣
昨天。
杰克仍然覺得有人在附近。 會不會是那個放的人
樹屋里所有的書?
“杰克!”
杰克凝視著灌木叢的頂端。
那個神秘人現在在看著他嗎? 名字的人
以 M 開頭?
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!