資源簡介
《神奇樹屋》是紐約時報暢銷榜的常青樹,連續占據了160周的位置,20幾年來,這套書影響了全世界的孩子,累計銷量已過億冊,更是美國、歐洲、日本等國家孩子的必讀童書。雖然是黑白插圖,但小朋友還是能在故事中讀到多采多姿的見解,這些都是大人不見得能夠想到的美妙思考。也因此,這個系列入選了美國國家教育協會推薦的世界100部最經典童書。文字簡潔精煉,內容引人入勝。
充滿無限想象的冒險故事,帶孩子在書中游遍世界,神奇樹屋描述了一對小兄妹的冒險故事。哥哥Jack,八歲半,喜歡看書,是個理性冷靜的小男孩;至于七歲的妹妹Annie,就喜愛幻想與冒險,而且勇于嘗試。加入歷史、地理知識,以此為起點延伸更多科普話題,Magic Tree House 這個系列的書,除了冒險故事緊張刺激以外,最好的一點就是它們從故事帶出很多地理歷史的典故,比如泰蘭尼克號、龐貝火山爆發的故事、古埃及木乃伊、古羅馬奴隸、美國內戰、恐龍世界、熱帶雨林等等……
繪本節選
Are You Serious?
Whoo. The strange sound came from outside the open window.
Jack opened his eyes in the dark.
The sound came again. Whoo.
Jack sat up and turned on his light. He put on his glasses. Then he grabbed the flashlight from his table and shone it out the window.
A white snowy owl was sitting on a tree branch.
"Whoo," the owl said again. Its large yellow eyes looked right into Jack's.
What does he want? Jack wondered. Is he a sign, like the rabbit and the
gazelle?
A long-legged rabbit and a gazelle had led Jack and Annie to the magic tree house for their last two adventures.
“Whoo.”
"Wait a second," Jack said to the owl. "I'll get Annie."
你是認真的嗎?
哇。 奇怪的聲音從敞開的窗外傳來。
杰克在黑暗中睜開眼睛。
聲音又來了。 哇。
杰克坐了起來,打開了燈。 他戴上眼鏡。 然后他從桌上拿起手電筒,照到窗外。
一只雪白的貓頭鷹正坐在樹枝上。
“哇,”貓頭鷹又說。 它的黃色大眼睛直視著杰克的眼睛。
他想要什么? 杰克想知道。 他是不是一個標志,就像兔子和
羚羊?
一只長腿兔子和一只瞪羚帶領杰克和安妮來到了魔法樹屋,進行了最后兩次冒險。
“哇?!?
“等一下,”杰克對貓頭鷹說。 “我去接安妮?!?
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!