資源簡(jiǎn)介
1.與很多有聲分級(jí)讀物不同的是,書蟲這套系列書故事特別多,不僅有經(jīng)典的小說(shuō)故事,也有很多新寫的現(xiàn)代故事;不僅有愛情故事,也有冒險(xiǎn)類的故事。為學(xué)習(xí)者提供了多元的選擇機(jī)會(huì),為英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供了更多的便利。
2.書蟲系列是白紙黑字的印刷,沒(méi)有花枝招展五顏六色,如果是聆聽過(guò)關(guān)的學(xué)生,這套書完全可以用來(lái)獨(dú)立閱讀。適合有一定英語(yǔ)基礎(chǔ)的孩子學(xué)習(xí)。當(dāng)學(xué)生在享受這套故事的音頻帶給他(她)有趣的故事情節(jié)時(shí),這套書就變得多姿又多彩了。
3.共7個(gè)級(jí)別,從小學(xué)高年級(jí)到大學(xué),為英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供豐富的閱讀材料;
4.入門級(jí)為漫畫形式,看圖閱讀,讓孩子更容易踏入書蟲的世界。
5.一級(jí)至第六級(jí)為英漢對(duì)照形式,每頁(yè)提供重點(diǎn)單詞注釋,讓孩子更快掌握重點(diǎn)詞匯。
6.每本書后配有練習(xí)題,檢測(cè)閱讀效果。
7.按照詞匯量和語(yǔ)言難度進(jìn)行科學(xué)分級(jí),方便選擇。
原文簡(jiǎn)介
MUTINY ON THE BOUNTY
Two hundred years ago life on a sailing ship was not easy.
You ate hard bread and bad meat. You worked night and
day, often cold and wet and hungry. You saw no land for
months and months. There were dangerous storms and
many accidents; some ships never came home again.
In 1787 HMS Bounty leaves England and sails halfway
round the world to Tahiti in the south seas, The captain of
the ship is William Bligh, and his First Officer is Fletcher
Christian. The Bounty is not a happy ship. Bligh is a hard
man, and his officers and his men do not like him, They are
angry and afraid-afraid of more long months at sea. It
takes a year to sail home to England ... a year of Captain
Bligh.
They begin to talk quietly...Why not stay here in Tahiti,
with its blue skies and its friendly people? Why do we need
a captain? Why not put Captain Bligh in the ship's boat and
send him home to England in that?
But the punishment for mutiny is death ...
200年前,航海的生活非常不易。人們得吃很硬的面
包、變了質(zhì)的肉;得夜以繼日地工作,經(jīng)常是又冷又濕、饑寒
交迫;數(shù)月都看不到陸地;經(jīng)常碰到危險(xiǎn)的風(fēng)暴,事故頻仍;
有些船一去不返。
1787年,“女王陛下邦蒂”號(hào)離開英國(guó),航行繞過(guò)半個(gè)地
球,來(lái)到南太平洋的塔希提。這艘船的船長(zhǎng)是威廉·布萊,
大副是弗萊徹·克里斯琴。邦蒂號(hào)上并不愉快。布萊作風(fēng)
強(qiáng)硬,他的副官和水手們并不喜歡他。他們既怒且怕——擔(dān)
心在海上漂泊的時(shí)間更長(zhǎng)。要花一年的時(shí)間才能回到英
國(guó)……和布萊船長(zhǎng)在一起待一年。
他們開始悄悄地商量……為什么不待在塔希提呢?這
兒有湛藍(lán)的天空,友善的人們。為什么我們得有一個(gè)船長(zhǎng)?
為什么不讓布萊船長(zhǎng)坐上救生艇回英國(guó)呢?
但是對(duì)暴動(dòng)的懲罰是死亡……
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!