資源簡介
1.與很多有聲分級讀物不同的是,書蟲這套系列書故事特別多,不僅有經典的小說故事,也有很多新寫的現代故事;不僅有愛情故事,也有冒險類的故事。為學習者提供了多元的選擇機會,為英語學習提供了更多的便利。
2.書蟲系列是白紙黑字的印刷,沒有花枝招展五顏六色,如果是聆聽過關的學生,這套書完全可以用來獨立閱讀。適合有一定英語基礎的孩子學習。當學生在享受這套故事的音頻帶給他(她)有趣的故事情節時,這套書就變得多姿又多彩了。
3.共7個級別,從小學高年級到大學,為英語學習提供豐富的閱讀材料;
4.入門級為漫畫形式,看圖閱讀,讓孩子更容易踏入書蟲的世界。
5.一級至第六級為英漢對照形式,每頁提供重點單詞注釋,讓孩子更快掌握重點詞匯。
6.每本書后配有練習題,檢測閱讀效果。
7.按照詞匯量和語言難度進行科學分級,方便選擇。
原文簡介
TALES FROM LONGPUDDLE
In the old days, people did not move around so much. They
often lived in the same village all their lives. Everybody knew
everybody, knew their parents, their children, their
grandparents, and probably knew all their secrets too.
So when John Lackland's son returns to the village of
Longpuddle after thirty years in America, he knows he will find
many of the same families there. In the town he catches the
Longpuddle wagon, and on the way to the village he asks the
other passengers for news.
The passengers are very happy to tell him stories. There's a
good story about Tony Kytes and all his young women-oh yes,
Mr Lackland must hear that one. And what about Andrew and
Jane, and the parson and the fox? The postmistress tells Mr
Lackland that story, and then the schoolteacher tells him why
the church band stopped playing their fiddles in the church
twenty years ago. And does Mr Lackland remember Netty
Sargent? He does, and so Mrs Pawle, a farmer's wife, tells him
what Netty had to do to get her uncle's house.….
過去,人們很少到別的地方去。他們往往會在一個村子
里住一輩子,村里的人都彼此熟識,連別人家里的父母、孩
子,甚至祖輩都一清二楚——這樣的地方恐怕沒有什么秘密
可言。
所以,當約翰·拉克蘭的兒子旅居美國30年后重返長池
村的時候,他知道許多人家肯定還住在那里。他在城里搭上
去長池的馬車,一路上向同行的乘客打聽村里的新聞。
乘客們很樂意跟他說說村里的事情。托尼·凱茨和他那
幾位姑娘的故事很有趣——哦,沒錯,拉克蘭先生一定得聽
聽這個。另外,安德魯和簡,還有牧師和狐貍又是怎么回事?
郵局女局長給拉克蘭先生說了這段故事,接著學校的老師又
給他講了為什么教堂的樂隊從20年前就不拉小提琴了,而且,
拉克蘭先生還記得妮帶·薩金特嗎?還記得啊,于是一位農
夫的老婆波爾太太又說起了妮蒂是怎么把她叔叔的房子弄到
手的……
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發吧!