“福”字正貼、倒貼都有,按照說(shuō)法主要是看貼在哪里。其實(shí),學(xué)術(shù)是人講出來(lái)的,民俗是老百姓做出來(lái)的,老百姓都這么做了,這就是民俗,主要看你自己怎么理解了——福字倒貼表示福到了,正貼表示福來(lái)了,都很好。過(guò)年了就是圖個(gè)高興,圖個(gè)喜慶,一家人在一起高高興興開(kāi)開(kāi)心心的就好!
倒著貼的地方:
水缸、垃圾桶
因?yàn)樗缀屠淅锏臇|西要從里邊倒出來(lái)。為了避諱把家里的福氣倒掉,便倒貼福字。這種做法是利用“倒”字的同音字“到”,用“福到”來(lái)去除“福去”。
屋內(nèi)的柜子上
柜子是存放各種物品的地方,倒貼福字,說(shuō)明福氣一直都在家里、屋里和柜子里。
有災(zāi)難希望轉(zhuǎn)運(yùn)的
如果鑰匙過(guò)去一年里家里有什么災(zāi)難出現(xiàn)的。如:失火、車(chē)禍、手得病等。希望轉(zhuǎn)運(yùn)的,朋友們可以將福字倒貼,寓意讓福進(jìn)來(lái),改變運(yùn)氣。
討個(gè)孩子的彩頭
在過(guò)去,家家為了討彩頭,故意將福字倒著貼。在這里有個(gè)小故事:有個(gè)人家,家里有一個(gè)才認(rèn)識(shí)字的小孩子,家里人故意將福字倒貼,把小孩子叫過(guò)來(lái)問(wèn):咱們家福字貼得對(duì)不對(duì)?小孩子說(shuō):“福倒(到)了”,大人就賞給小孩子一枚糖果;如小孩子說(shuō)錯(cuò)了:大人拿出之前準(zhǔn)備好的紙把小孩子嘴巴抹一下。寓意:剛才那句話不是嘴講的,不作數(shù)!而且事后立刻將“福”字正回來(lái)。
正貼著的地方:
大門(mén)
中國(guó)民協(xié)主席馮驥才說(shuō),大門(mén)上的福字,從來(lái)都是正貼。大門(mén)上的福字有“迎福”和“納福”之意,而且大門(mén)是人們的進(jìn)出的地方,十分莊重和恭敬,所貼的福字,須鄭重不阿,端莊大方,故應(yīng)正貼。查一查全國(guó)各地的民俗年畫(huà),沒(méi)有一張年畫(huà)是大門(mén)上的福字是倒著貼的。
一、三代祖輩的名字中含“福”字的,春節(jié)不能貼“福”字。要避諱祖輩的名諱,以示尊敬。可以用“祿“字取而代之,意思相近,表示希望能夠得到福氣和財(cái)運(yùn)。
二、若過(guò)去的一年內(nèi)家中有長(zhǎng)輩去世,那么也不能貼“福”字,那么這一年要守孝,不能見(jiàn)紅,表示對(duì)逝者的尊敬。
一般是在除夕的下午,太陽(yáng)尚未落下之前。
順序應(yīng)該是從外向里貼,先貼抬頭福,再貼門(mén)福,以此類(lèi)推,最后一個(gè)才能貼倒福,意味著一年的福氣都要從外面流進(jìn)來(lái)。
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!