歸雁二首其二
唐-杜甫
欲雪違胡地,先花別楚云。
卻過清渭影,高起洞庭群。
塞北春陰暮,江南日色曛。
傷弓流落羽,行斷不堪聞。
注釋:
欲:想要,希望。違:離別。胡地:古代泛稱北方和西方各族居住的地方。
楚云:楚天之云。
清渭:清清的渭河。
起:止,伏,落。此句指大雁從高處飛落洞庭湖。
春陰:春季天陰時空中的陰氣。暮:晚,將盡。
日色:陽光。曛:暮,昏暗。
傷弓:受過箭傷的鳥,聽到拉弓開弦的聲音也害怕。比喻經(jīng)過禍患,心有余悸。
賞析:
這首詩前四句相依,寫雁的冬來春去,得安其索。只是春陰已暮,仍在塞北;日色已曛,仍在江南,這是描寫雁中受過箭傷而流落的,其行已斷,聲音讓人不忍聽聞,大概是詩人自比于這樣的雁。全詩歸是主題,雁是道具,詩人借雁抒發(fā)了難以排遣的愁緒鄉(xiāng)思。
還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!